Prominent Japanese essayist and TV caster Sawako Agawa, 63, announced Wednesday that she has married a former university professor in early May. This is Agawa’s first marriage.
Agawa made the announcement in a fax message sent to the media, saying that although she doesn’t believe her “advanced age marriage is newsworthy,” she wanted to announce it to the media, because as a TV personality and an essayist, she is always in the position of interviewing people and “it isn’t fair not to say anything about (herself).”
Agawa, who is the daughter of the prominent Japanese novelist Hiroyuki Agawa, is well known in Japan for her long and successful TV career as a newscaster and commentator, as well as her numerous books and essays, including the 2012 megaseller “Kiku Chikara” (The Skill To Listen). She is currently on six regular TV programs, including Takeshi Kitano’s “Beat Takeshi’s TV Tackle” and “Sawako no Asa,” her own Saturday morning talk show, and is a regular writer for the weekly magazine Shukan Bunshun, for which she has conducted over 1,000 interviews with a number of high-profile individuals.
In her message to the media, Agawa revealed that her husband is 69, six years her senior, and is a former university professor, who though, now retired, is still partially involved with academic work. “We laugh at weird things and at times we confront each other, but we hope that we will enjoy peaceful post-retirement years together,” Agawa wrote in her message.
“As we are both taking care of our elderly parents and are preoccupied with work, we have no plans for a wedding party or a ceremony, but we submitted the marriage documents to the city hall and (I’m starting) to get used to married life,” she wrote. “Changing your surname is very complicated — I didn’t know that until now,” she added referring to completing all procedures of changing her surname on official documents following the marriage, including bank accounts, health insurance and driver's license. In Japan, married couples are required by law to share the same surname, with women being the ones to predominantly take their husbands’ names upon marriage.
The fax ended with a paragraph on her expectations of the marriage, saying, “I hope we will take good care of each other’s health, play golf as long as our legs and backs allow, eat delicious food, continue laughing at odd things, and spend the rest of our lives peacefully.”© Japan Today